Por que as melhores legendas são invisíveis?

O que é, o que é: quando aparece na tela, é invisível, mas, quando não aparece, todo mundo a enxerga? Resposta: é a legenda. Ela é invisível, e eu posso provar.
Imagem de uma televisão com o desenho de um olho no monitor

Claro que me refiro a “invisível” no sentido figurado da palavra. Quando assistimos a um filme ou série com legendas, ela está ali, sim, na parte inferior da tela, escrita e traduzida para podermos assistir àquele conteúdo confortavelmente, conseguindo prestar atenção na trama e nas cenas do filme.

O que acontece é que simplesmente lemos a legenda “no automático”, nem percebemos que ela está ali, muito menos os detalhes por trás do seu desenvolvimento. É porque ela tem fluidez, e o processo que torna essa leitura fluida é, na maioria das vezes, silencioso e invisível.

A legenda boa é aquela que “desaparece”, porque ela não chama atenção. Ela acompanha o conteúdo de forma tão natural que parece que você está entendendo o idioma de origem, mesmo sem falar a língua.

Portanto, quando uma legenda está bem feita, ela passa despercebida. Ninguém repara em uma legenda tecnicamente impecável, justamente porque ela não atrapalha, não distrai. Ela cumpre seu papel de forma silenciosa. Ou seja, quando está tudo certo, você nem percebe. E esse é o maior sinal de que o trabalho foi bem feito.

Agora, se acontecer o contrário e a legenda estiver fora dos padrões, ela se torna completamente perceptível. Por exemplo, erros de tradução, legendas que aparecem fora do tempo correto, tempo de exibição muito curto (quando a legenda some antes de dar tempo de ler), frases mal segmentadas, entre outros. Erros assim saltam aos nossos olhos, e o desconforto aparece, fazendo com que você trave na leitura, perca o ritmo da cena e até a experiência com o conteúdo seja prejudicada.

Agora ficou claro por que eu disse que a legenda é invisível, não é? Da próxima vez que assistir a algo legendado, tente observar isso. Se estiver tudo fluindo bem, tem um profissional por trás fazendo um trabalho minucioso para torná-la invisível.

E se você também acredita que uma boa legenda faz diferença, te convido a conhecer o Legenda.Vídeo, um produto voltado para legendagem de filmes, séries e vídeos em geral, com a qualidade que torna as melhores legendas invisíveis.

Letícia Contini

Gerente de projetos e tradutora da Skylar, atua no ramo da legendagem desde 2020. Pós-graduada em tradução. É entusiasta da tradução audiovisual acessível e, atualmente, exerce a função nos idiomas espanhol, inglês e português.

Ver outros artigos do blog